日期::2023-03-02作者:网友整理人气:
①
苏联人是过圣诞节的,只不过苏联人是过东正教的圣诞节,而西方国家主要过得是天主教、新教的圣诞节。
苏联人的圣诞节与西方国家圣诞节的日期及形式有一定的区别。正是由于这种文化上的区别,让苏联人一直被排除在西方“正统”体系之外,这可能是欧美国家一直与苏联人有冲突的一个原因。
②
十月革命后,苏联取消了圣诞节的正式节日地位,但民间却一直保持着过圣诞的传统。在1990年的变革之风中,以叶利钦为首的俄罗斯联邦当局恢复了作为国家法定正式节日的圣诞节。
圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,例如在亚洲的香港、澳门、马来西亚和新加坡。圣经实际上并无记载耶稣诞生日期,圣诞节是后人公定的。
③
俄罗斯(苏联)过圣诞节。从1991年苏联解体后开始,圣诞节日祝在俄罗斯重新复苏。圣诞夜的神圣晚餐包含12道菜肴,每一道都是为了纪念耶稣的门徒。虽然俄国的传统有些被转移到新年,但大多数仍被保留至今日,例如:拜访并给森林爷爷和他的雪女的礼物。
许多现存的俄国圣诞节习俗,包括圣诞树或是“yolka”,都在彼得大帝十八世纪末期的西游之后流传开。
5世纪中叶以后,圣诞节作为重要节日,成了教会的传统,并在东西派教会中逐渐传开。因所用历法不同等原因,各教派会举行庆祝的详细日期和活动形式也有差别。俄罗斯在圣诞节常互赠礼物,举行欢宴,并以圣诞老人、圣诞树等增添节日气氛,已成为普遍习俗。
④
今天是西方的圣诞节,但是信仰东正教的苏联人是不过12月25日这个圣诞节的。
对于他们来说,1月7日才是真正的圣诞节。
因为,公历1月7日是苏历12月25日;另外,在1991年12月25日这天在这片土地上还发生了一起轰动世界的历史时间
苏联为什么在圣诞节解体,并没有明确的说法。我想苏联在圣诞节解体也许是一种巧合,并不是它的选择。
很多时候历史都是巧合
1991年12月25日,这一天是西方国家的圣诞节,西方国家的人民沉浸在狂欢中,但是对于苏联来说,这一天却是个黑色的日子,在克里姆林宫广场上飘扬了近70年的带有镰刀斧头的苏联国旗被降下来了,俄罗斯的三色旗的升起来了,苏联从这一天开始彻底解体了。
圣诞节是每年的12月25日,圣诞节是一个宗教节
1991年9月6日,波罗的海三国公布独立;12月8日,俄罗斯联邦、白俄罗斯、乌克兰三国领导人签署《独立国家联合体协议》公布组成“独立国家联合体”。
12月25日,戈尔巴乔夫公布辞去苏联总统职务。
12月26日,苏联最高苏维埃共和国院举行最后一次会议,公布苏联停止存在,苏联正式解体,苏联解体分裂成15个国家。
俄罗斯联邦成为苏联的唯一继续国。
不是选择这一天解体,而是加盟国家已经在此之前离开了苏联。只是巧合罢了。
因为签字解体日在圣诞节!
我查了资料,苏联为什么在圣诞节解体,并没有明确的说法。我想苏联在圣诞节解体也许是一种巧合,并不是它的选择。
最先,俄罗斯民族的新年是每年初春时分的3月1日。
因为俄罗斯大地靠近北极地区,春季到来的时间要比其它地区来的晚。
那时候,每年的3月1日当天都会举行祭奠太阳的隆重仪式。
15世界末期,受到拜占庭的影响,俄罗斯又将新年改至每年的9月1日,并一直持续到1699年才由彼得大帝依照西欧各国的传统习惯改为今天的1月1日。
并且在1699年新年当天,彼得大帝命令莫斯科居民用松、柏、枞等常青树装饰房屋,以示吉祥。
因此枞树就成为俄罗斯圣诞节和新年期间不可或缺的节日标志。
在苏联时期,苏联政府同样重视新年这个重要节日。
因此在1930年将新年正式定为全国性节日。
那时候,每逢新年,苏联各地的公共场所都被装点得焕然一新,各大城市的广场上都树立着高大、美丽的新年枞树。
家家户户的客厅里也摆着挂着各式各样的礼物。
到午夜12点,当克里姆林宫的自鸣钟传出洪亮的钟声时,收音机和电视将钟声传遍全国。
苏联人民在钟声的承托下举国欢庆,人们打开香槟,互相祝贺新年。
庆祝晚宴结束后,人们围坐在一起观看电视台预备的迎新年特殊节目,或者举行跳舞、唱歌等各种娱乐活动。
有的年轻人甚至上街狂欢,直到黎明。
随着苏联时代的结束,俄罗斯政府为尊重广大东正教信徒的习俗,将东正教新年(即:每年的1月7日)一同与传统的1月1日划入新年长假内。因此今天的俄罗斯新年长假,既尊重了俄罗斯的历史传统,又顺应了广大人民的需要。 现在任何一位俄罗斯公民都可以在每年的1月1日至10日期间享受一个法定长假。
由于俄罗斯地域辽阔,横跨多个时区,所以是一个迎接新年次数最多的国家。俄罗斯全国各地总共要迎接9次新年。许多地方的俄罗斯人按照传统,要两度迎接新年的到来。一次是依照当地时区时间迎接新年,另一次是按照标准莫斯科时间迎接新年。
世界各地都要辞旧迎新,只不过不同地域和不同民族的庆祝特色都稍有不同。
世界各地的人们都知道童话人物圣诞老人。
但是俄罗斯的圣诞老人与欧洲各国的圣诞老人有所不同。
首先,圣诞老人在俄语中叫 Ded Moroz,翻译成中文就是"雪爷爷"。
其次就是,他每次在新年期间的亮相都不是一个人,总会有一位漂亮的Snegurochka雪姑娘与其相伴。
在俄罗斯人民心目中,新年的庆祝活动绝不能少了雪爷爷和雪姑娘。
因为他们与中国新年邀请"财神"上门拜年一样,会给住家和店铺送来福气