日期::2024-09-09作者:网友整理人气:
中新社布鲁塞尔8月18日电 题:任性少年相伴中华文化一生
中新社记者 德永健
就在这个8月,比利时知名汉学家、比利时高等汉学院前院长史蒙年(Jean-Marie Simonet)迎来自己的89岁生日。走进他在比利时首都布鲁塞尔市中央闹中取静的公寓,客厅摆满中式家具和字画,窗外一街之隔便是欧盟布鲁塞尔总部。
这幅场景带有浓厚的中西合璧意味,某种意义上可算史蒙年的人生写照。出生于比利时南部卢森堡省一户殷实的公证员家庭,史蒙年本应子承父业,成为收入颇丰的律师,却偏偏年少任性,自大学接触中华文化一发不可收拾,不仅成为欧洲第一位撰写中国书法博士论文的本土学者,20世纪70年代还作为比利时文化专员被派驻香港和北京工作。史蒙年曾长期担任比利时高等汉学院院长,致力于推广和传播中华文化。
从当初的任性少年到如今的耄耋老人,与中华文化相伴一生的史蒙年,自言已是半个中国人。近日,史蒙年接受中新社东西问专访,讲述与中华文化的绵长情缘。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:读大学时您是如何与中华文化结缘的?
史蒙年:我父亲是当地一名公证员,家里条件还好,但规矩很多,小时候很想去远一点的地方工作和生活。
由于家里希望我子承父业,我最早是在比利时鲁汶大学读法律和经济。当时可以选修一门外语,我想中国离我这么远,就选了中文,结果一看到汉字就很喜欢,觉得很有意思。
为了学好中文,我想去中国留学,不过20世纪60年代中国大陆和比利时还没有建交,我去台湾留学了两年。记得训练汉语四声的时候,我跑到幼儿园和小学,跟着拉手风琴的音乐老师一起哼唱四声,是很特殊的经历。
回到欧洲后,我在法国国立东方语言文化学院继承深造,完成关于中国书法的博士论文,成为欧洲第一位撰写中国书法博士论文的本土学者。
比利时高等汉学院成立于1929年,作为一家独立学术机构,现位于比利时皇家艺术与历史博物馆内。钟欣 摄
中新社记者:您的研究重点为什么转向中国书法?
史蒙年:中国书法很美,与西方美学有很多共通之处。毕加索的作品没有汉字,但从美学角度看,可以明显感到中国书法的影响;中国书法变化无穷,有行书、草书、楷书等等。王羲之《兰亭集序》仅一个之字就有很多不同写法这些变化本身就是一种艺术,我被深深吸引了。
2009年,我作为比方策展人,与中国美术馆、故宫博物院等合作,在比利时皇家美术馆举办再序兰亭:中国书法大展,向欧洲观众集中展示中国书法的魅力。当时展览持续三个半月,展出100多幅书法精品,既有古代经典,也有当代作品,无论是展览规模还是展品贵重程度,直到今天在欧洲都很少见。这场展览实现了我多年的愿望。
我一直觉得自己是半个中国人。要是我出生在中国,肯定会成为一名书法家。
比利时高等汉学院常年开设书法、绘画、汉语等培训班,致力推广和传播中华文化。图为今年6月,汉学院组织年度书画展,观众赏鉴书法作品。钟欣摄
中新社记者:作为比利时高等汉学院前院长,能否介绍一下学院的历史?
史蒙年:比利时高等汉学院成立于1929年,是利用部分庚子赔款成立的;作为一家独立学术机构,现位于比利时皇家艺术与历史博物馆内。
学院拥有一个中文图书馆,藏书极为丰富,珍藏比利时唯一一套《四库全书》,另有17世纪拉丁文版中国地图、中国艺术史和考古学专著、介绍青铜、陶瓷、书画、篆刻、建筑、园林、服饰等中华文化的书籍和画册等,对比利时汉学研究、汉籍收藏发挥着重要作用。
学院还常年开设书法、绘画、汉语等培训班,致力推广和传播中华文化。每年学期末,都会组织师生书画联展,展示学员学习成果,吸引更多对中华文化感爱好的比利时民众。
比利时高等汉学院中文图书馆珍藏比利时唯一一套《四库全书》。钟欣 摄
中新社记者:您对中华文化有何感悟?中华文化是否有些令人印象深刻的特质?
史蒙年:我认为汉字和书法极为特殊,与西方文字完全不同。西方人的思维比较抽象,比如古希腊文化,而汉字和书法具有很强的视觉性,能够带来独特的艺术体验和享受,可以说属于另一个世界,是另外一种思维和观念。
中国是多民族国家,能够把这么多民族维系在一起,汉字作为桥梁和纽带发挥了重要作用,这也是它的特殊之处。
对我而言,虽然东西方文化有所不同,有时甚至属于两个世界,但两者并不矛盾,而是相辅相成。应该交流互鉴,为我所用。
比利时高等汉学院常年开设书法、绘画、汉语等培训班,致力推广和传播中华文化。图为今年6月,汉学院组织年度书画展,观众赏鉴国画作品。钟欣摄
中新社记者:对于推广和传播中华文化,您有何看法和建议?
史蒙年:我觉得应该鼓励更多人接触和了解中华文化。比如即使不懂汉字也没关系,可以先把中国书法当成绘画作品去欣赏,感受中国书法的美,然后再通过学习中文,进一步了解中国书法。
20世纪70年代,我曾作为比利时文化专员被派驻香港和北京工作。每一位比利时驻华大使到任,我们都开玩笑要教育大使,带着大使逛北京,增加他们对中国的感性熟悉。与那时比,现在中国经济飞速发展,国家发生巨大变化,理应对中华文化有更多自信,推动东西方文化交流互鉴。(完)
受访者简介:
受访者简介:史蒙年(Jean-Marie Simonet),比利时知名汉学家,比利时高等汉学院前院长。欧洲首位撰写中国书法博士论文的本土学者,在比利时组织策划中国书法大展,推动欧洲汉学界研究传播中国书法艺术。
来源: 中国新闻网
导语:
在人生的旅程中,有许多重要的时刻,而家庭的团聚则是其中最为贵重的时刻之一。当孩子爷爷迎来他60岁的大寿时,这个家庭本应团结欢庆。然而,让人意外的是,孩子的父母我和我的老公竟然一分钱都没有给。这背后隐藏着怎样的故事?让我们走进这个家庭,一探毕竟。
正文
我和老公是一个普通的家庭,过着朴素而平凡的生活。我们有一个可爱的孩子,日子虽然清苦,但也过得温馨快乐。然而,近些年来,我们承受着越来越多的负担。房贷、子女教育、生活开销等压力让我们无暇他顾。虽然我们都有工作,但收入有限,难以应对生活的各种支出。孩子爷爷的大寿虽然是一个值得庆祝的时刻,但对于我们来说,却成了一道沉重的负担。
除了经济上的拮据,我和老公与孩子的爷爷在价值观上也存在着一些冲突。孩子爷爷生活过得非常朴素,他始终坚持着节俭为上的信念。然而,我们夫妻俩生活在当下的都市社会,对于物质生活有着不同的追求。在我们眼里,过60岁大寿是应该大肆庆祝的,而孩子爷爷却希望简简朴单地过,不需要浪费钱财。这样的价值观冲突使得我们难以理解他的想法,进而产生了一些矛盾和隔阂。
由于忧心负担和价值观的不同,我们开始徐徐疏远了孩子的爷爷。我们很少去他家拜访,也很少与他进行深入的交流。与孩子爷爷的沟通变得越来越少,我们对他的一些行为产生了误解,觉得他过于吝啬,不肯帮助我们缓解经济上的困难。然而,我们却没有主动去了解他的生活状态和他的难处,也没有表达我们内心的困扰和矛盾。在这种误解和沟通不畅的情况下,我们终究没有给孩子爷爷过60岁大寿的礼物。
在孩子爷爷60岁大寿的那一天,我们终于意识到了问题的严峻性。当看到亲人们为孩子爷爷带来的祝福和礼物时,我们感到内心的懊悔和羞愧。我们意识到,这一次的庆生活动并不仅仅是为了庆祝孩子爷爷的生日,更重要的是家庭成员之间的情感交流和关怀。我们的过错并不仅仅在于没有给他送礼,更在于我们对他的冷漠和疏远。
在反思与觉醒之后,我和老公决定主动去找孩子爷爷,向他诚挚地道歉,并表达我们内心的真实想法。我们坦诚地告诉他我们近年来的困境和压力,希望能够得到他的理解和支持。孩子爷爷虽然年事已高,但他心中对于家庭的关爱依然不减,他也徐徐理解了我们的难处。在沟通的过程中,我们更加了解了他的生活态度和价值观,并逐渐找到了相互理解的点。
在孩子爷爷的帮助和理解下,我们终于走出了经济困境。我们开始调整自己的价值观,学会从生活中找到更多的快乐和满意。在孩子爷爷的引导下,我们也更加注意家庭的团聚和温情。在接下来的日子里,我们常常去孩子爷爷家拜访,共度快乐的时光,而这次60岁大寿的遗憾也成了我们家庭重新走近的契机。
总结:
这个故事告诉我们,家庭是最温暖的港湾,而家人之间的理解和关怀是维系家庭幸福的重要元素。面对生活中的困难和挑战,我们应该学会勇敢地面对和沟通。在理解和信任的基础上,家庭才能更加团结,共同度过人生的风风雨雨。而当我们错过了孩子爷爷60岁大寿的庆祝时刻,我们反思自己的行为,也让我们更加珍惜家人之间的情感交流。在这次经历后,我们意识到价值观的差异并不是隔离亲情的障碍,而是应该通过沟通和理解来互相包容。我们开始更加关注家人的内心需求,注意感恩和珍惜拥有的一切。